The paper "Cross-Cultural Communication" is a perfect example of a management essay. Communication is a significant part of the day-to-day life of any individual. The success of any business enterprises depends largely on the communications competence embraced by the enterprise. It is therefore important that any organization that deals with other external organizations learn to communicate with them. The process of communication, however, is complex if the people involved are of deferent cultures and nationalities. It is therefore important to understand the dynamic of this type of communication. These dynamics of any intercultural communication that should be taken into account include the factors discoursed below.
This includes a close study and analysis of the cultural background of the other party. Discussion Moreover, the pace and style of communication should be considered if communication is to be successful. Trust is important for the success of any communication and therefore those involved should endeavor to build such trust with their counterparts in the process of communication. In cases where the language is a barrier, very experienced, trusted, and skilled communicators should be employed. Patience and tolerance to the culture of other people are also important in the success of any cross-cultural communication (Guy, & Mattock, 1991, p. 51). The difference in culture has a significant influence on the effectiveness of communication among deferent groups of people.
Different cultures have different decision-making approaches, communication styles, business etiquette, as well as acceptable cultural protocol. This paper aims at bringing out the effect of culture on communication among groups of people or companies from deferent cultures. It will focus particularly on the importance of assessing and analyzing deferent cultures before commencing any intercultural communication in either business or other social aspects (Cardon, & Scott, 2003, p. 44).
Moreover, the paper will highlight the importance of any intercultural negotiator to be trained in intercultural communication in order to develop desirability to achieve cultural synergy.
Adler, N.J. (1991). International Dimensions of Organizational Behavior, 2nd ed., Boston, MA: PWS-Ken Publishing
Cardon, P.W. and Scott, J.C. (2003), ‘‘Chinese business face: communication behavior and teaching approaches’’, Business Communication Quarterly, Vol. 66 No. 4, December.
Cohen, R. (1999). Negotiating across Cultures: International Communication in the Independent World. Washington, DC: US Institute of Peace Press,
Guy, V. and Mattock, J. (1991). The New International Manager – An Action Guide to Cross- cultural Business. London: Kogan Page,
Hofstede, G. (1991), Cultures, and Organizations, Maidenhead: McGraw-Hill Europe
Hurn, B.J. (2007), ‘‘Pre-departure training for international managers’’, Industrial and Commercial Training, Vol. 39 No. 1.
Kameda, N. (2001), “The implication of language style in business communication: focus on English versus Japanese”, Corporate Communications, Vol. 6 No. 3, pp. 144-9
Kasper, G. (1997), “The role of pragmatics in language teacher education,” in Bardovi-Harlig, K. and Hartford, B. (Eds), Beyond Methods: Components of Second Language Teacher Education, New York, NY: McGraw-Hill.
Lewis, R.D. (1999), When Cultures Collide, 2nd ed Dictionary of Applied Linguistics, London: Blackwell Nicholas Brealey Publishing
Williams, J., Inscoe, R. and Tasker, T. (1997), “Communication strategies in interactional context: the mutual achievement of comprehension”, in Kasper, G. and Kellerman, E. (Eds), Communication Strategies: Psycholinguistic and Sociolinguistic Perspectives, London: Longman